OPERATOR’S/PARTS MANUALMAN 430093Rev. A 7-8-14Operator’s Manual and Safety Instructions forTiller/CultivatorTiller/CultivatorMODEL 7940MODÈLE 7940Moto
10 Operator’s ManualFuel is extremely ammable. Handle it with care. Keep away from ignition sources. Do not smoke while fueling your equipment Do not
11Contact us at www.mantis.com4-Cycle Tiller OperationRead the instructions carefully. Be familiar with the controls and the proper use of the equipme
12 Operator’s ManualYOUR MANTIS TILLER MAKES WEEDING A PLEASURE!As a tiller, your MANTIS Tiller works the soil down to 10” (25.4 cm) deep. But, as a
13Contact us at www.mantis.comEach fall, or before you store your Mantis Tiller for any long period, be sure to take these measures:1. Do not store y
14 Operator’s Manual4-Cycle Tiller MaintenanceAir FilterDipstickYour 4 Cycle Tiller will require some basic maintenance to keep it performing year aft
15Contact us at www.mantis.com4-Cycle Tiller Maintenance (Continued)A wet or dirty air lter can affect the way your engine starts, performs, and wear
16 Operator’s ManualCheck the transmission grease level after the rst 10 hours of use, then check yearly.With the tines off, remove the transmission
17Contact us at www.mantis.comTroubleshootingProblem Cause Remedy1. Tines don’t turn when throttle is depressed• Engine is not seated properly on t
18 Operator’s Manual4-Cycle Tiller AssemblyT3T46T25T45T26T40Model 7940_4-CYCLE TILLER WITH KICKSTANDEXPLODED VIEWT31T32T36T38T41T33T35T36T34T37T38T29T
19Contact us at www.mantis.comKey Qty. Part No. DescriptionT1 1430070 Trigger Handle Assembly, 4 Cycle Engine, RightT2 1430071 Handle Assembly, Left
2 Operator’s ManualIMPORTANT MESSAGEThank you for purchasing this Schiller Grounds Care, Inc. product. You have purchased a world class product, one
MANTIS extends this limited warranty against defects in material and workmanship for a period of ve (5) years under normal usage for residential purp
MANUEL DE L'UTILISATEUR / PIÈCES DÉTACHÉESMAN 430093Rév. A 7-8-14Manuel de l'utilisateur et consignes de sécurité pour la motobêche-bineuseM
2 Manuel de l'utilisateurMESSAGE IMPORTANTMerci d'avoir choisi ce produit Schiller Grounds Care, Inc. Vous avez acheté un produit de classe
3Contactez-nous à www.mantis.frLe présent manuel de l'utilisateur contient un certain nombre de règles de sécurité et d'avis importants. Pou
4 Manuel de l'utilisateurPour écarter les risques blessures graves à soi-même et à d'autres, veiller à utiliser la motobêche de façon correc
5Contactez-nous à www.mantis.fr Le carburant est très inammable, le manipuler avec précaution. Pour écarter les risques d’incendie et de dommages cor
6 Manuel de l'utilisateurAssemblageCONTENU DU CARTONCE QUI EST NÉCESSAIRE POUR ASSEMBLER LA MOTOBÊCHEAvant de sortir le contenu de l'emballa
7Contactez-nous à www.mantis.frPOUR COMMENCER• Placer la caisse debout, l'ouvrir et sortir la boîte de fraises et les pièces détachées placées d
8 Manuel de l'utilisateurAssemblage (suite)ASSEMBLAGE DU GUIDON SUPÉRIEUR• Serrer légèrement les montants inférieurs de guidon (T3) l’un vers l’
9Contactez-nous à www.mantis.frAssemblage (suite)• Poser la fraise en enlant le trou circulaire en premier sur l’axe.• Lorsque l’axe ressort de l’a
3Contact us at www.mantis.comYou will notice throughout this Operator’s Manual Safety Rules and Important Notes. Make sure you understand and obey the
10 Manuel de l'utilisateurL'essence est extrêmement inammable. La manipuler avec précaution. La tenir à l’écart de toute source d’inammati
11Contactez-nous à www.mantis.frUtilisation de la motobêche 4 temps Lire les instructions avec attention. Veiller à se familiariser avec les commandes
12 Manuel de l'utilisateur AVEC LA MOTOBÊCHE MANTIS, DÉSHERBER EST UN VRAI PLAISIR !Dans sa conguration motobêche, la MANTIS travaille jusqu’à 2
13Contactez-nous à www.mantis.fr Chaque automne, ou avant tout rangement de la motobêche pendant une période prolongée, veiller à prendre les mesures
14 Manuel de l'utilisateurEntretien de la motobêche 4 tempsFiltre à airJaugeLa motobêche 4 temps nécessite un certain entretien de base pour bien
15Contactez-nous à www.mantis.frEntretien de la motobêche 4 temps (suite)Un ltre à air humide ou sale peut inuer sur le démarrage, le fonctionnement
16 Manuel de l'utilisateurVérier le niveau de graisse du réducteur après les 10 premières heures d'utilisation puis le vérier chaque année
17Contactez-nous à www.mantis.frDépannageProblème Cause Correction1. Les fraises ne tournent pas lorsque l’accélérateur est enfoncé. • Le moteur n&
18 Manuel de l'utilisateurMotobêche 4 tempsT3T46T25T45T26T40Model 7940_4-CYCLE TILLER WITH KICKSTANDEXPLODED VIEWT31T32T36T38T41T33T35T36T34T37T3
19Contactez-nous à www.mantis.frRep. Qté N° de réf. DescriptionT1 1430070Poignée de guidon avec accélérateur, moteur 4 temps, droiteT2 1430071 Poigné
4 Operator’s ManualIf the tiller is used improperly or safety precautions are not followed, the users risk serious injury to themselves and others.
MANTIS accorde cette garantie limitée contre les vices de matériau et de fabrication pendant une période de cinq (5) ans dans des conditions normales
5Contact us at www.mantis.comHandle fuel with care, it is highly ammable. Fueling a hot engine or near an ignition source can cause a re and result
6 Operator’s ManualAssemblyWHAT COMES IN THE BOXWHAT YOU WILL NEED TO ASSEMBLE THE TILLERPrior to removing the contents and assembling, it is importa
7Contact us at www.mantis.comLET’S BEGIN• With the box upright, open the box and remove the tine box and the loose parts that are at the top of the t
8 Operator’s ManualAssembly (Continued)UPPER HANDLE ASSEMBLY• Lightly squeeze the lower handles (T3) toward one another so that they line up with the
9Contact us at www.mantis.comAssembly (Continued)• Attach the Tine so that the circular hole slides onto the axle rst.• When the axle protrudes fro
Comments to this Manuals